Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Was meinen wir mit [Br.]? »
« How was the Donald back then?    

English-German Translation of
meteorology related

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
meteorology related sentence  
von nigilmaadhust (UN), 2019-05-13, 12:33  like dislike  Spam?  
Hello Forum

guten Tag.
1:
DE: Es wird morgen regnen
EN: It will rain tomorrow.

Shall I say as mentioned below?

2:
DE: Es wird morgen winden.
EN: It will wind tomorrow.

3
EN: Wind will blow at a speed of 150 km/hour.
or
EN: Wind will be blown at a speed of 150 km/hour.

I watch frequently BBC and CNN weather forecasts. Unfortunately I could not observe how the wind things are said in the forecast. Could someone tell please? Many thanks in advance and have a nice day.
Antwort: 
von Sasso', 2019-05-13, 13:17  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #908776
Please note that you don't say in German "Es wird morgen winden". The correct phrase is "Morgen wird es windig sein"
Antwort: 
It will be windy tomorrow.  #908783
von Lllama (GB/AT), 2019-05-13, 15:32  like dislike  Spam?  
Sentence 2 is wrong in English as well.

Some other possibilities in a weather forecast:
There will/could be winds of up to 100km/h tomorrow.
Tomorrow there will be light winds across most of the country.
15° with wind(s) gusting up to 100km/h.
In London there will be a light/gentle/moderate breeze.
Chat:     
Many thanks Sasso and Lllama. I got it now.  #908796
von nigilmaadhust (UN), 2019-05-14, 07:12  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung