Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 go vest »
« auf dem Stand des Mutterkonzerns ist    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
community education  
von Frau K., 2019-06-05, 10:48  like dislike  Spam?  77.10.67....
Es gibt in Guinea einen Studiengang "Adult and community eduction". Gemeint ist die Bildung von Menschen in Gemeinden in schwerer zugänglichen Regionen (Alphabetisierung, Vermittlung wirtschaftlichen Wissens etc.). Gibt es dafür einen feststehenden Ausdruck? "Erwachsenen- und kommunale Bildung" hört sich nicht schön an. "Erwachsenen- und Gemeindebildung" hört sich so an, als ob man Gemeinden bilden wollte.
Hat jemand einen treffenderen und eleganteren Vorschlag?
Antwort: 
Zweite Bildungswege  #909612
von Sasso', 2019-06-05, 10:54  like dislike  Spam?  193.187.3...
als Überbegriff für "adult" und "community"
Antwort: 
von Frau K., 2019-06-05, 11:31  like dislike  Spam?  77.10.67....
 #909625
Das wird nicht gehen, denn es gibt auch Kurse, in denen es nur um "adult eduction" oder um "community eduction" geht. Und es gibt für die Lernenden auch keine Abschlüsse, was man vermutlich mit "zweiten Bildungswegen" assoziieren würde. Es sind einfach verschiedene kleine Bausteine, die das Leben des einzelnen oder der Gemeinde leichter machen sollen.
Chat:     
von MichaelK (US), 2019-06-05, 13:15  like dislike  Spam?  
 #909632
It's possible that 'community education' here refers to pre-school education of smaller children in the presence and with the support of adult members of the community. This would provide a learning environment for both kids and adults. Some adults, like health workers, would also be teachers.

Just a thought because community education seems to be contrasted against adult education.
Chat:     
von Sasso', 2019-06-05, 13:49  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #909633
Ein Studiengang an einer Hochschule und auch die Bezeichnung "education" bezieht sich auf systematische Wissensvermittlung. Wenn es um "kleine Bausteine" und praktische Lebenshilfe geht, dann sind die Bezeichnungen irreführend.
Antwort: 
von Frau K., 2019-06-05, 13:52  like dislike  Spam?  77.10.67....
 #909634
Auf der Homepage der Universität heißt es: "The graduates of this programme are expected to work in a multitude of adult and community education situations and environments in order to facilitate a quick process of community development and social transformation."
Chat:     
von Sasso', 2019-06-05, 13:55  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #909635
Geht es überhaupt um einen universitäten Studiengang für zukünftige Lehrer bzw. Betreuer oder haben wir es mit Volkshochschulkursen für Dorfbewohner zu tun, wo die "education" bereits direkt praktiziert wird?
Chat:     
von Sasso', 2019-06-05, 13:56  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #909636
Diese Frage hat sich mit 13:52 erledigt.
Antwort: 
von Sasso', 2019-06-05, 14:09  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #909637
Die Beschreibung klingt nach Entwicklungsdienst ( https://www.agdd.de/de/davor/was-ist-entwicklungsdienst/ )

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten