Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Turbolader-Schaufeln »
« Als Erstes    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
leg deinen kopf an meine schulter  
von Absolem, 2019-07-23, 02:06  like dislike  Spam?  217.22.137....
Wie sagt man "Leg' deinen Kopf an meine Schulter"/"Lehne dich mit deinem Kopf an meiner Schulter an" [anlehnen/anlegen -an etw.] richtig in umgangssprachlichem Englisch?
Vermutungen:
1: "Lean with your head against my shoulder."
2: "Lay your head at my shoulder."
3: "Lay your head down upon my shoulder."
Danke für die Hilfe
Antwort: 
von Dwight (US), 2019-07-23, 05:57  like dislike  Spam?  
 #911015
4. Lay your head on my shoulder.
Antwort: 
Put Your Head On My Shoulder   #911018
von LookDontSee4, 2019-07-23, 06:21  like dislike  Spam?  62.216.209...
Es gab mal einen Riesenhit von Paul Anka in den 60-er Jahren.
Chat:     
https://www.youtube.com/watch?v=uvxagNIBVLU  #911022
von christinchen (DE), 2019-07-23, 11:07  like dislike  Spam?  
Chat:     
von atemp (US), 2019-07-23, 17:20  like dislike  Spam?  
 #911035
Not Put! That can suggest removing one's head and setting it etc.
Chat:     
Paul Anka - ein Scharfrichter??? ;-)  #911058
von parker11 (DE), 2019-07-23, 20:28  like dislike  Spam?  
Chat:     
von atemp (US), 2019-07-23, 22:32  like dislike  Spam?  
 #911059
Casual speech (and song lyrics) notwithstanding, Put and Get are two of the fuzziest, nonspecific verbs in EN.
Antwort: 
von Sasso', 2019-07-24, 11:16  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #911082
Auf Deutsch würde ich übrigens sagen:

Leg' deinen Kopf AUF meine Schulter
Lehne dich mit DEM Kopf AN meine Schulter

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten