Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Wertansatz »
« deceptively simple    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Wertansatz  
von Windfall (GB), Last modified: 2019-08-06, 14:08  like +1 dislike  Spam?  
What does "Wertansatz" mean in this part of the HGB? value? valuation? value recognised? book value [carrying amount]? Something else?
§ 301 Kapitalkonsolidierung
(1) Der Wertansatz der dem Mutterunternehmen gehörenden Anteile an einem in den Konzernabschluß einbezogenen Tochterunternehmen wird mit dem auf diese Anteile entfallenden Betrag des Eigenkapitals des Tochterunternehmens verrechnet.
Antwort: 
der angesetzte (= angenommene, geschätzte) Wert  #911344
von Dracs (DE), 2019-08-06, 14:13  like dislike  Spam?  
Chat:     
Bin da kein Experte, aber "angesetzt" heißt nicht immer unbedingt "geschätzt"...  #911345
von Gobber (DE/IO), 2019-08-06, 14:33  like +1 dislike  Spam?  
sondern kann auch "der hier (zur Berechnung) verwendete" Wert meinen und sehr exakt und konkret ermittelt sein, also nicht auf einer Schätzung beruhen.
Antwort: 
von Windfall (GB), 2019-08-06, 14:39  like dislike  Spam?  
 #911346
Thanks, Gobber and Dracs. I agree that "estimated" is unlikely here. I'm glad you both think it's some sort of value (rather than a valuation). Unless a financial expert turns up with a different answer, I think I'm going to go with either "value" or "value recognised". This seems to be one of those questions that looks relatively simple on the surface, but probably requires a surprising level of accounting knowledge.
Chat:     
von timfefe can't log in, 2019-08-06, 19:39  like dislike  Spam?  217.149.171....
 #911348
Suggestions for
"Der Wertansatz ... wird ... verrechnet":
The value determination is (or: will be) performed ...
The value stated is (or: will be) calculated ...
The value stipulated is (or: will be) determined ...
The value stipulation is (or: will be) carried out ...
Antwort: 
LINX  #911350
von Proteus-, 2019-08-06, 22:39  like dislike  Spam?  62.47.202....
(a) Schaefer's Wirtschaftswörterbuch German/English
Wertansatz (m) > (com) amount stated; (ReW) valuation (eg, of fixed assets; § 40 HGB)
https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/accounting/27802-werta...
(b) https://de.glosbe.com/de/en/Wertansatz
(c) https://www.dict.cc/german-english/w263.php
(d) Wertansatz > valuation
https://books.google.at/books?id=pFbWAAAAMAAJ&q=%22Wertansatz%2...
Antwort: 
von Windfall (GB), 2019-08-07, 10:08  like dislike  Spam?  
 #911352
Thanks, guys. 4;timfefe "verrechnet" is probably "offset" here. 4;Proteus, thanks. The dict also has "valuation" and "amount stated" for "Wertansatz". The problem is that those mean different things and neither of them is a particularly obvious match for this part of the HGB. I think "amount stated" is more likely, although I think here it's most likely to mean "amount stated [i.e. reported or recognised] in the accounts". It makes a pretty strange sentence  if you say "The amount stated of the shares belonging to the parent company". Changing the preposition makes is sound better though: "The amount stated for the shares belonging to the parent company". But this still sounds a little odd, which is why I was hoping someone would know other possible translations.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten