Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 citing or by citing »
« Pietät?    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
mitangehört  
von HarikeshavShenoy (IN), 2019-08-14, 15:59  like dislike  Spam?  
Sentence: Die Kinder waren aber noch wach gewesen und hatten das Gespräch mitangehört.

From https://www.grimmstories.com/de/grimm_maerchen/hansel_und_gretel.
Antwort: 
mithören  #911472
von Ivy (DE), 2019-08-14, 16:16  like +1 dislike  Spam?  
Antwort: 
they overheard the conversation  #911477
von RedRufus (DE), 2019-08-14, 21:08  like +1 dislike  Spam?  
Antwort: 
Correct tense: The children had been awake and had listened in on / to the conversation  #911478
von Proteus-, 2019-08-14, 23:29  like +1 dislike  Spam?  193.83.4....
Chat:     
von Windfall (GB), 2019-08-15, 09:30  like +1 dislike  Spam?  
 #911483
"Listening in"  is something you do intentionally. "Overhearing" is something you do unintentionally. Can you tell anything about the intention from "mitanhören"?
Chat:     
von HarikeshavShenoy (IN), 2019-08-15, 13:54  like dislike  Spam?  
 #911493
I believe "overhear" is appropriate here. Thanks everyone.
Antwort: 
von Proofreader, 2019-08-16, 01:00  like +1 dislike  Spam?  62.178.142....
 #911508
"etwas mitanhören" is unintentionally
"bei etwas mithören" is intentionally
Antwort: 
Could not disagree more: If the kids had been awake they certainly listened to the conversation quite intentionally  #911532
von Proteus-, 2019-08-16, 14:52  like dislike  Spam?  62.47.205....
It takes denying one's own childhood to insinuate they would simply and witlessly have overheard the conversation.

Dasselbe gilt fürs deutsche Original. Im Ausruf  Was musste ich da anhören! / Was musste ich da (neben anderen) mitanhören! kommt keinesfalls irgendeine Unabsichtlichkeit zum Ausdruck.
Antwort: 
Correction: ... they had certainly listened ...  #911533
von Proteus-, 2019-08-16, 14:53  like dislike  Spam?  62.47.205....
Antwort: 
von Windfall (GB), 2019-08-16, 16:02  like dislike  Spam?  
 #911534
4;Proteus, in my experience children can either overhear or listen in. If they happen to be there when sufficiently loud speech is happening, they overhear. If they make an effort to put themselves somewhere they can hear or make other efforts to hear talking that was otherwise too quiet or otherwise obscured from them, they listen in. Probably once they start overhearing, if the conversation is interesting they listen, but I'd still say "overhear" in those circumstances because the initial part of it was just overhearing. If the conversation was in the presence of children thought to be asleep, but they were actually awake, they probably did just overhear, rather than moving themselves to a position where they could listen in.
Chat:     
Children may overhear a few words. For a conversation they'd have to be listening.  #911537
von Proteus-, 2019-08-16, 16:53  like dislike  Spam?  62.47.205....
Antwort: 
von Windfall (GB), 2019-08-16, 16:56  like dislike  Spam?  
 #911538
Nevertheless, if the initial part was overheard, I think we'd continue to say "overheard" rather than "listened in". It's perfectly normal to talk about overhearing conversations. Google: "overheard the conversation"
Antwort: 
Zu 14:52 — Absichtsvolles Anhören > vgl. hearing > Anhörung  #911539
von Proteus-, 2019-08-16, 17:35  like dislike  Spam?  62.47.205....
Antwort: 
(16:56) Overhearing a conversation does not mean hearing it unintentionally but much rather hearing it without the knowledge of the speakers  #911544
von Proteus-, 2019-08-16, 21:46  like dislike  Spam?  62.47.205....
overhear
verb (overheard)
[with object]

   Hear (someone or something) without meaning to or without the knowledge of the speaker
https://www.lexico.com/en/definition/overhear

In the latter sense, the difference between listening and overhearing is much of a muchness. Listening posts tend to be clandestine, don't they? https://www.lexico.com/en/definition/listening_post
Antwort: 
von Windfall (GB), 2019-08-19, 16:35  like dislike  Spam?  
 #911620
4;Proteus, yes, that's true. it's without the knowledge of the people speaking. But, with the exception of relatively very small set of circumstance, it's also unintentional. I see you're finding this very hard to believe and I have understood that nothing I can say will convince you, but hopefully this is useful information for others .
The FBI does not "overhear telephone conversations" when it bugs a line. It listens in. The FBI might overhear drug dealers plotting a drug delivery, but only because agents happened to be in the right place at the right time, not because they made deliberate efforts to listen in.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten