Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Good detective work? > Solving a WWII Mystery »
« You are my    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
der Nacken = cervix  
von timfefe (AU/AT), 2020-02-20, 18:19  like +1 dislike  Spam?  
Dict.cc shows this entry
dict.cc: nacken
but Duden does not support this interpretation of Nacken
https://www.duden.de/rechtschreibung/Nacken
nor does Leo
https://dict.leo.org/german-english/nacken

I understand the indirect deduction from Hals in Gebärmutterhals into Nacken, but do German speakers call the cervix "Nacken"?
Antwort: 
CERVIX > Nacken: Latin > German  #916624
von Proteus-, 2020-02-20, 18:35  like dislike  Spam?  217.149.167...
Antwort: 
cervix in anatomy     Wikipedia(EN): Cervix_(disambiguation)  #916625
von Proteus-, 2020-02-20, 18:41  like dislike  Spam?  217.149.167...
Cervix (disambiguation)
From Wikipedia, the free encyclopedia

A cervix or collum is a neck, that is, a narrowed region of an object (such as a body or a body part). In anatomy, various body parts are called necks, with the neck (of the body) and the neck of the uterus (the uterine cervix) being major examples. A list of examples includes:

   Neck, the narrowed region of the body between the torso and the head
  ...
Antwort: 
dict.cc quote  #916626
von Proteus-, 2020-02-20, 18:46  like dislike  Spam?  217.149.167...
cervix [of uterus]
   Gebärmutterhals {m} anat.
cervix
   Nacken {m} anat.
Antwort: 
Das ist ein Eintrag der TU Chemnitz (von 2002, den Anfängen von dict)  #916630
von Wenz (DE), Last modified: 2020-02-20, 20:43  like dislike  Spam?  
Klick auf Source of entry unter
https://contribute.dict.cc/?action=show-history&id=85691
Ich stelle fest, dass Chemnitz den Eintrag cervic - Nacken nicht mehr führt:
https://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?service=deen&opterrors=0&...
Wir sollten das Sprachpaar löschen.
Antwort: 
Wieso das Sprachpaar löschen? In der Anatomie heißt cervix teils Hals, teils Nacken.  #916631
von Proteus-, 2020-02-20, 21:15  like dislike  Spam?  217.149.167...
Antwort: 
PS: Anatomie im Medizinstudium / Anatomy and Medical School  #916632
von Proteus-, 2020-02-20, 21:22  like dislike  Spam?  217.149.167...
Antwort: 
 Proteus: Dann brauchen wir je Sprachseite übereinstimmende [Beispiele in Klammern zur Erklärung]  #916633
von Wenz (DE), 2020-02-20, 21:30  like dislike  Spam?  
Mir fallen keine eine.
Antwort: 
Anatomie wechselweise dargestellt  #916636
von Proteus-, 2020-02-20, 23:38  like dislike  Spam?  217.149.167...
(D) Der Hals, [anat.] Collum (lat. collum „Hals“) oder Cervix (lat. cervix „Hals“), ist derjenige Körperteil von Menschen und Tieren, der Kopf und Rumpf miteinander verbindet.
Wikipedia(DE): Hals

https://www.raetsel-hilfe.de/kreuzwortr%C3%A4tsel-frage/ANATOMIE+HA...

(E) cervix, pl. cervices pl. cervixes [L. cervix, stem cervic-, nape, neck]
[anat.] The neck or a part of an organ resembling a neck.
https://www.tabers.com/tabersonline/view/Tabers-Dictionary/763678/a...

cervix is Latin for "neck", particularly the nape or back of the neck. In anatomy, "cervix" is used to describe the narrow or neck-like portion of a structure, as in uterine cervix. ...
https://books.google.at/books?id=NXmlIwkQBLAC&pg=PA45&lpg=P...
Antwort: 
Correction / bottom line: ... as in the uterine cervix.  #916637
von Proteus-, 2020-02-20, 23:42  like dislike  Spam?  217.149.167...
Chat:     
von timfefe (AU/AT), Last modified: 2020-02-21, 00:42  like dislike  Spam?  
 #916645
I only wanted to know whether normal German speakers, particularly women, use the word "Nacken" to refer to the organ that we, normal English speakers, call "cervix". It's now clear to me that they don't.

Whether this misleading entry gets deleted or not is for me Wurscht. It can be engraved on the dome of dict-entries' hall of fame for all I care.
Chat:     
Is dict.cc to blame if timfefe misinterprets one of its entries?  #916648
von Proteus-, 2020-02-21, 00:57  like dislike  Spam?  217.149.167...
Antwort: 
After all, he might have read on and found: anat. cervix of the tooth [Cervix dentis] > Zahnhals {m}  #916649
von Proteus-, 2020-02-21, 01:12  like dislike  Spam?  217.149.167...
dict.cc: cervix

dict.cc has all along tried to cover a fair amount of technical terms. Normal English or German speakers may find this useful to expand their vocabulary.
Antwort: 
I think the entry definitely needs, at least, disambiguation.  #916658
von Lllama (GB/AT), Last modified: 2020-02-21, 10:19  like dislike  Spam?  
The main meaning of cervix in (British) English is Gebärmutterhals; when talking about the neck, it's usually cervical vertebrae/spine.

I know that cervix comes from the Latin for neck, but that doesn't mean that cervix is used in English to mean the nape of the neck.
Google: cervix anatomy I have looked at the sites on over ten pages here and not found one where cervix is used to mean the neck.

https://www.verywellhealth.com/cervical-defined-3157057
Chat:     
von timfefe (AU/AT), Last modified: 2020-02-21, 22:21  like dislike  Spam?  
 #916662
Antwort: 
von Sasso', 2020-02-21, 15:24  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #916666
Vielleicht sollte man zur Klarstellung daran erinnern, dass der Hals das Ganze ist und der Nacken nur der hintere Teil des Halses. Insofern dürfte die Fehlinterpretation auf Seiten von Proteus liegen. Seine Zitate belegen, dass „collum“ und „cervix“ in der Anatomie eine Verengung bedeutet (wie der Hals eine darstellt) und nicht den hinteren Teil eines Körperteils (wie der Nacken):

- „"A cervix or collum is a neck, that is, a narrowed region of an object“
- "In anatomy, "cervix" is used to describe the narrow or neck-like portion of a structure, as in uterine cervix"

Außerdem wird hier nicht spezifisch der Hals definiert, sondern cervix als allgemeine Form einer anatomischen Verengung. Die Klarstellung von Llama, dass cervix im Englischen nicht die Bedeutung Nacken hat, passt da genau ins Bild. Oxford führt als Bedeutung von cervix auch Hals als Fachterminus an (https://www.lexico.com/definition/cervix), was aber für den fraglichen dict.cc-Eintrag keine Rolle spielt. Den Eintrag cervix = Nacken kann man mit Fug und Recht als falsch klassifizieren.
Chat:     
13:31 — Bogus profile, isn't it?  #916667
von Proteus-, 2020-02-21, 15:26  like dislike  Spam?  217.149.16...
Antwort: 
15:24 — Es geht darum, ob lateinisch cervix (18:35) auch in der Anatomie u.a. Nacken heißen kann  #916669
von Proteus-, 2020-02-21, 15:57  like dislike  Spam?  217.149.16...
Wer genauer zusieht, muss das bejahen. Belege oben und außerdem:
... and the lateral part of the superior nuchal line ( nucha = nape of neck, Latin; cervix and collum, Latin, are also used.
https://books.google.at/books?id=EkBdDwAAQBAJ&pg=PA216&lpg=...
Mosquito Taxonomic Inventory ... Synonyms:
Adults: cervix, nape, occiput (in part), ...  http://mosquito-taxonomic-inventory.info/postocciput
Antwort: 
PS: Statt Nacken kommt halt auch Hinterhals / back of the neck / neck vor, was alles durch cervix abgedeckt ist.  #916670
von Proteus-, 2020-02-21, 16:04  like dislike  Spam?  217.149.16...
Antwort: 
von Sasso', 2020-02-21, 18:49  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #916673
Bisher ist alles, was Proteus vorgelegt hat, ein Beleg für die falsche Gleichsetzung im fraglichen Eintrag und spricht für die Löschung.

1) Es geht eben nicht um das Wort cervix in der toten Sprache Latein, denn wir befinden uns im Englisch-Deutsch Wörterbuch. Es geht um das englische Wort cervix

2) Herr J. Joseph im Link 15:57 führt sowohl cervix als auch collum als lateinische (!) Entsprechungen von "Nacken" an. Dass auf einmal auch das lateinische "collum" nape of neck bedeuten soll, ist eine neue Behauptung, die sich ebenfalls leicht als Fehler entlarven lässt, aber wegen 1) ist 2) ohnehin irrelevant.

3) Eine Synonymenliste (wie die auf der Stechmückenseite) ist kein Beleg, weil dort nur sinnverwandte Wörter angeführt werden, nicht bedeutungsgleiche.

4) Natürlich ist Nacken oder Hinterhals durch das lateinische "cervix" abgedeckt, weil cervix Hals heißt und der Hals eben auch seinen hinteren Teil umfasst. Deswegen kann man Ober- und Unterbegriff aber nicht gleichsetzen, das wäre falsch so wie ein Eintrag "ladder - Sprosse" oder "bird - Spatz" .
Antwort: 
18:49 Zitat: Natürlich ist Nacken oder Hinterhals durch das lateinische "cervix" abgedeckt, weil cervix Hals heißt Das ist Unfug.  #916674
von Proteus-, 2020-02-21, 19:12  like dislike  Spam?  217.149.16...
cervīx, īcis, f., heißt zunächst der Nacken , das Genick http://www.zeno.org/Georges-1913/A/cervix?hl=cervix

cervix , īcis
I.
gen. plur. cervicum, Cic. Or. 18, 59; Plin. 23, 2, 33, § 68: cervicium, acc. to Charis. p. 100), f. cer-vix; cf. Sanscr. s)iras, caput, and vincio, Bopp, Gloss. 348 b, the neck , including the back of the neck, the nape
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999....

Anatomen oder Mediziner werden doch das lateinische Wort nicht möglichst unlateinisch gebrauchen. Wenn ja, wozu dann der ganze lateinische Zauber in der Medizin bzw. der Anatomie?
Chat:     
von timfefe (AU/AT), Last modified: 2020-02-21, 22:22  like dislike  Spam?  
 #916675
Chat:     
von Midnightboy, 2020-02-21, 23:24  like dislike  Spam?  185.69.244....
 #916677
Ich vertraue dem aktuellen Stowasser mehr als dem Georges-Handwörterbuch aus dem 19. Jh. (auf zeno.org). Im Stowasser steht, dass cervix auch auf Latein ein Gesamtbegriff für Hals und Nacken ist und wahlweise eines davon heißen kann. Aber auch wenn's nicht so wäre, bleibt die Tatsache, dass Latein für Englisch irrelevant ist, wie oben mehrfach erwähnt. Das sind zwei verschiedene Sprachen. Eine davon hat sich 1500 Jahre lang weiterentwickelt. Also bitte, Proteus: face the facts!
Chat:     
Zu (23:24) cervix ist hier ein lateinischer Fachbegriff in Anatomie und Medizin; alle Beiträge, die das nicht thematisieren, verfehlen das Thema  #916678
von Proteus-, 2020-02-22, 01:54  like dislike  Spam?  217.149.16...

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung