Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 jobified »
« It's spring!    

English-German Translation of
blinzelnd

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
blinzelnd  
von Deseret (SI), Last modified: 2020-05-31, 16:55  like dislike  Spam?  
Dann  stand  der  Eremit  auf,  machte  sich  da  und  dort  in  der  unregelmäßig  gebauten  Stube  zu  schaffen,  blickte  zwischenein  blinzelnd zu Knecht hinüber und fragte plötzlich:...

Is "blinzelnd" here adjective or adverb? he now and than looked at Knecht blinkingly or blinking?
Antwort: 
It's the present participle  #919371
von MarkusMunich (DE), 2020-05-30, 23:49  like dislike  Spam?  
"blinzelnd" is a present participle => "blinking"
Chat:     
von hausamsee (DE), Last modified: 2020-05-31, 06:08  like dislike  Spam?  
 #919374
Im Deutschen ist sie relativ selten, wir nannten sie früher im Englischunterricht auch die "Verlaufsform". Z.B. würden wir aus "gehen" "gehend" machen usw. Das klingt aber, anders als im Englischen, bei uns sehr stolperig und unbeholfen. Um diese Form, die im Englischen so natürlich klingt, halbwegs vernünftig in einen  deutschen Satz einzubauen, muss man schon ein Nobelprice-Winner sein
Antwort: 
Die infinite Verbform Partizip Präsens wird hier als Adverb gebraucht  #919375
von RedRufus (DE), Last modified: 2020-05-31, 06:20  like +1 dislike  Spam?  
Ein Gebrauch als Adjektiv ist ebenfalls möglich:  Der blinzelnde Eremit
Antwort: 
von Proofreader, 2020-05-31, 15:42  like dislike  Spam?  62.178.142....
 #919381
Ich würde sagen, es hängt ganz vom Verb ab, ob die Verlaufsform unbeholfen klingt. "Ausweichend antworten" ist z.B. eine flüssige deutsche Wortkombination. Bei "blinzelnd blicken" habe ich stilistisch auch nichts auszusetzen. Es ist weitaus eleganter als die Alternative "mit Blinzlern zu jemanden hinüberblicken".
Chat:     
von Proofreader, 2020-05-31, 15:44  like dislike  Spam?  62.178.142....
 #919382
Typo: "zu jemandem hinüberblicken"
Chat:     
von Deseret (SI), 2020-06-02, 12:42  like dislike  Spam?  
 #919405
Danke an alle

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung