Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Auch Kommata üblich bei Maßangaben? »
« sentence - Interessanterweise ruhig    

English-German Translation of
werten wollen

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
werten wollen  
von ckme, 2020-07-08, 19:58  like dislike  Spam?  87.112.47....
is this an idiom? Ich will es nicht werten. Das will ich nicht werten. No context, just something happened differently than expected.
Chat:     
Ich bin zwar kein Nazi, aber das wird man ja wohl noch sagen dürfen.  #920253
von Dracs (DE), 2020-07-08, 20:20  like dislike  Spam?  
Diese Art Pilotsätze drücken in den meisten Fällen das genaue Gegenteil aus.
Wer einen Satz mit "Ich bin zwar kein Nazi, aber ..." beginnt, ist hundertprozentig ein Nazi.
Antwort: 
No idiom  #920255
von Proofreader, 2020-07-08, 20:49  like dislike  Spam?  62.178.142....
Ich will es nicht werten. = Ich will kein persönliches Urteil darüber abgeben. = Ich will mich nicht äußern/festlegen, ob das gut oder schlecht ist.
Antwort: 
von AliHeret (DE), Last modified: 2020-07-09, 05:17  like dislike  Spam?  
 #920257
Wenn jemand irgendetwas nicht (be)werten will, dann gibt es verschiedene Ursachen. So z.B.

1) Schon diese rhetorische Aussage ist genau das Gegegnteil, eine Bewertung, man deutet an, dass man damit nicht einverstanden ist.siehe Dracs schöner Begriff "Pilotsatz", den ich noch nicht kannte.
2) man hat keine Ahnung von dem Thema
3) man will jmd. anderen schützen
4) siehe Chat Dracs
5) man hat im Moment keine Lust, sich damit aufzuhalten bzw. darüber zu streiten.
8) aus Höflichkeit

Wegen der unklaren Gründe ist es manchmal angezeigt zu unterbrechen und zu fragen "Warum willst Du das nicht werten? Du bewertest doch sonst alles sofort!" Auf jeden Fall linguistisch gesehen kein Idiom.
Antwort: 
typische Phrasen wären: "ganz ohne Wertung", "ohne (das/../...) werten zu wollen".  #920268
von hausamsee (DE), Last modified: 2020-07-09, 13:17  like dislike  Spam?  
Wenn eine neutrale und eine wertende Interpretation möglich ist, manchmal als Einschub, um auf Sicherheit zu gehen. Wird aber oft gedankenlos als leere Plattitüde gebraucht, wenn jemand auf eine pietätlose Äußerung nicht verzichten kann/ will - eben weil ihm klar ist, dass die folgenden Ausdrücke gerade nicht als nicht-wertend aufgefasst werden können. Das Internet ist voll davon.

Oft auch einfach, um den geplanten, niederträchtigen Tabubruch umso deutlicher hervortreten zu lassen, wobei, selbst wenn der angebliche Wertungsverzicht zugestanden wird, die intendierte Abwertung desto sicherer (vom eigentlichen Zielpublikum) erkannt wird.

Harmlos: Als Meditationsanleitung: nur beobachten, ohne zu werten! Im Sport: ein Spiel, das nicht gewertet wird. Als Lob: Hier ist endlich mal ein Filmemacher, der genau hinsieht, ohne zu werten.
Chat:     
von hausamsee (DE), 2020-07-09, 10:20  like dislike  Spam?  
 #920269

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
 
 
Überschrift
Username
E-Mail (opt.)
Beschreibung
Kontext oder Zusatzinformation. HTML nicht erlaubt! URLs beginnend mit http:// werden automatisch verlinkt. Formatierung: +Wort+ wird zu Wort, *Wort* wird zu Wort.
» Richtlinien
« zurück
 Standard-Antwort: Kontext | selbst versuchen | Frag Paul | Wörterbuch
Postings sind öffentlich sichtbar und können über Suchmaschinen gefunden werden.

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung