Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Essbare Siebenschläfer? »
« Eliana Torres    

English-German Translation of
biocontainment gear

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
biocontainment gear  
von Zdenek (AT), 2020-09-23, 09:02  like dislike  Spam?  
Wie würde für diesen Begriff die beste Übersetzung lauten? Es ist vermutlich ein Schutzanzug gegen Viren oder Bakterien.....

Kontext: ..... were now also half deafened and blinded in full bio containment gear .....
Antwort: 
von AliHeret (DE), 2020-09-23, 09:15  like +2 dislike  Spam?  
 #922231
Da in diesem National Geographic-Artikel vom Juli die Rede von Covid-19 ist: Viren-Schutzanzug, Viren-Schutzkleidung.
Antwort: 
von Sasso', 2020-09-23, 10:23  like +1 dislike  Spam?  193.187.3...
 #922232
Die genaueste Übersetzung wäre ein ähnlich technokratisches Wortgebilde: Schutzausrüstung zur Eindämmung von Krankheitserregern.

Für Leser in Deutschland könnte man amtssprachlich sagen: Schutzkleidung gegen biologische Arbeitsstoffe (Google)

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
 
 
Überschrift
Username
E-Mail (opt.)
Beschreibung
Kontext oder Zusatzinformation. HTML nicht erlaubt! URLs beginnend mit http:// werden automatisch verlinkt. Formatierung: +Wort+ wird zu Wort, *Wort* wird zu Wort.
» Richtlinien
« zurück
 Standard-Antwort: Kontext | selbst versuchen | Frag Paul | Wörterbuch
Postings sind öffentlich sichtbar und können über Suchmaschinen gefunden werden.

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung