Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Hallo »
« Arbeiten von zu Hause aus oder von zuhause arbe...    

English-German Translation of
polare Spannungseinheit

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
polare Spannungseinheit  
von Monade (PL/DE), 2020-09-29, 15:39  like dislike  Spam?  
gemeint ist ein gleichzeitiges Existieren von an sich gegensätzlichen Größen bzw. Eigenschaften von Dingen, wodurch eine gewisse Spannung entsteht.
Wie z.B. von Romano Guardini beschrieben: Wikipedia(DE): Polarität_(Philosophie)

Wie könnte eine ebenso elegante englische Übersetzung lauten?

Vielen Dank im Voraus :)
Antwort: 
Traditionally, there has been unity of polar tension  #922370
von Proteus-, 2020-09-29, 16:35  like dislike  Spam?  62.46.130....
Google: "unity of polar tension"

Alles gut und schön. Das führt zu einem gewissen Verständnisgewinn.

Sehr warnen möchte ich vor dem Vermatschkern des logischen Satzes vom Widerspruch mit dem logischen Satz vom Gegensatz bis zum Diametralen. Das endet unweigerlich in willkürlichem Geschwurbel.
Antwort: 
danke schön :)  #922382
von Monade (PL/DE), 2020-09-29, 19:03  like dislike  Spam?  
Ja, aber :)
Ich argumentiere, dass wir zunehmend in einer Zeit leben in der Gegensatzverhältnisse bestehen, sich also nicht mehr ausschliessen sondern in einem komplexen Zusammenspiel existieren.
Kontrolle und Fürsorge, klingen erstmal entgegen gesetzt sind sie aber bei näherem Hinsehern nicht. Wie zum Beispiel: gebrandete Authentizität (Sarah Banet-Weiser)  - also durch die Marketing-Kommunikation "gezeigte" bzw. gemachte Echtheit von Marken oder die gleichzeitig entspannende und ein anderes Mal anregende Wirkung von Kaffee ...Klar, diese lassen sich nichgt eindeutig logisch beweisen, existieren aber doch.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
 
 
Überschrift
Username
E-Mail (opt.)
Beschreibung
Kontext oder Zusatzinformation. HTML nicht erlaubt! URLs beginnend mit http:// werden automatisch verlinkt. Formatierung: +Wort+ wird zu Wort, *Wort* wird zu Wort.
» Richtlinien
« zurück
 Standard-Antwort: Kontext | selbst versuchen | Frag Paul | Wörterbuch
Postings sind öffentlich sichtbar und können über Suchmaschinen gefunden werden.

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung