Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 snipe hunt »
« Problem der Bedeutung    

English-German Translation of
no mark

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
no mark  
von afrek, 2021-07-30, 09:54  like dislike  Spam?  188.96.163....
Hallo,

wenn einem Sportler bei den Olympischen Sommerspielen, zum Beispiel im Diskuswurf, bei seinen drei Versuchen kein gültiger Wurf gelingt, dann wird das in den offiziellen Ergebnissen als "NM (no mark)" bezeichnet. Wie nennt man das auf Deutsch? Ich habe nur den Eintrag "to make no mark", "keinen Stich machen" gefunden. Das scheint mir nicht treffend.

Vielen Dank.
Antwort: 
von Sasso', 2021-07-30, 10:01  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #929916
"Keine Wertung"
Chat:     
von sunfunlili (DE/GB), 2021-07-30, 10:05  like dislike  Spam?  
 #929917
salopp  -  nicht gepunktet
Antwort: 
von Frank1234 (DE), 2021-07-30, 10:29  like dislike  Spam?  
 #929918
Sportreporterjargon: Salto nullo. Hauptsächlich im Stabhochsprung, wird aber auch bei anderen Disziplinen verwendet https://www.leichtathletik-gomaringen.de/newsarchiv/news/article/sa...
Chat:     
von afrek, 2021-07-30, 10:41  like dislike  Spam?  188.96.163....
 #929920
Vielen Dank an alle! "Keine Wertung" scheint mir am besten. "Salto nullo" ist auch ein lustiger Ausdruck.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung