Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Ausschreiben langer Zahlen »
« Doppeltes §§-Zeichen mit nur einer Zahl?    

English-German Translation of
Trefferquote

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Trefferquote  
von salingua333@gmail.com, 2021-09-23, 17:00  like dislike  Spam?  109.159.165....
Es geht hier um den Vergleich zweier DNA Proben.

Bitte fragt nicht wieder nach einem "Beispielsatz" und "Zusammenhang"...ich kann wirklich nicht viel mehr dazu sagen! Das Wort "Treffernummer" steht unter dem Meldebogen der Analyse-Datei wie folgt:

Erfassungsdaten:

K-Nummer

ID Nummer:

Treffernummer:

Fällt dazu jemandem etwas ein? Ist vielleciht die Trefferquote gemeint, also wieweit die beiden Proben übereinstimmen ?

Hit score? Congruence quota?

Danke für jeglichen Kommentar...

Alexandra
Antwort: 
von Sasso', 2021-09-23, 17:33  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #931078
Bei Formularrubriken wird wohl kaum jemand nach einem Beispielsatz fragen, und der Zusammenhang wurde ja dargelegt.

Ich kann mir nicht vorstellen, dass hier etwas anderes gemeint sein kann als die laufende Nummer, die für das Ergebnis des DNS-Abgleichs vergeben wurde. Wenn es um die Zahl der übereinstimmenden Merkmale (Loci, Allele) ginge, würde man von Übereinstimmungsquote sprechen, nicht von Trefferquote. Trefferquote impliziert eine größere Anzahl an Treffern, sprich positiven Abgleichsergebnissen, und die gibt es bei einem einzigen Abgleich nicht.
Chat:     
Possibilities  #931085
von Zuchi1, 2021-09-23, 19:18  like dislike  Spam?  62.216.202....
Guessing:
1. Match %
2. Using a yardstick (scale number specified elsewhere) how close and which aspect the two samples match.

3.  “ID Nummer:” is the newly collected sample.
    “Treffernummer:” is a sample already in the database, which the new sample matches.
Chat:     
von Zuchi1, 2021-09-23, 20:11  like dislike  Spam?  62.216.202....
 #931087
Guessing: Erfassungsdaten should contain the analysis.
I am more inclined towards 3 – Matched sample reference number
Antwort: 
von hausamsee (DE), 2021-09-24, 20:55  like dislike  Spam?  
 #931107
Es könne sich ja um den Vergleich der DNA zweier Individuen aus einer größeren, zur Analyse herangezogen Gruppe handeln. Insgesamt hat es x Treffer gegeben, jeder Treffer erhält eine Treffernummer. In diesem Fall die Nummer für den DNA-Vergleich zw. Individuum A und B. Ähnlich wie bei Zuchis Idee 3.

Z.B. zur Ahnenforschung können aber auch ganze Bündel ("familientypischer") Allele verglichen werden. Zum Auffinden von Abstammungslinien scheinen aber nichtcodierte, kurze Sequenzen genutzt zu werden, die sich "im Tandem" wiederholen können (sog. Short tandem repeats) und offenbar hinreichend charakteristisch hierfür sind. (Links unten)

Allerdings müsste es dann - wie aus Sasso's Kommentar hervorgeht - Trefferquote heißen. Treffernummer ist dann etwas unsinnig. Die einzelnen "Treffer" gesondert zu enumerieren, dürfte hinwiederum nur für Experten von Interesse sein.

https://www.biologie-seite.de/Biologie/Short_tandem_repeat
https://www.ahnenkruse.de/post/2015/07/01/dna-familienforschung-tei...
Antwort: 
Danke!  #931108
von salingua333@gmail.com, 2021-09-24, 21:22  like dislike  Spam?  213.205.194....
...an alle, die geantwortet haben...

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
 
 
Überschrift
Username
E-Mail (opt.)
Beschreibung
Kontext oder Zusatzinformation. HTML nicht erlaubt! URLs beginnend mit http:// werden automatisch verlinkt. Formatierung: +Wort+ wird zu Wort, *Wort* wird zu Wort.
» Richtlinien
« zurück
 Standard-Antwort: Kontext | selbst versuchen | Frag Paul | Wörterbuch
Postings sind öffentlich sichtbar und können über Suchmaschinen gefunden werden.

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung