Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | undichte Außenmauern | |
With a pipe it is a leak. What would it be in this case: air-leak? |
Antwort: | the exterior walls are not airtight | #99848 |
the exterior walls let through draughts (depends on the context, if it's about an ancient castle or a house I'd go with the latter, for a space shuttle or something where you might expect airtightness the former) |
Antwort: | Laura | #99849 |
Yes, but sometimes it is also humidity that penetrates the walls. Außerdem sind Bauschäden zu befürchten, wenn durch undichte Stellen Feuchtigkeit in die Dach- oder Wanddämmung eindringt. |
Antwort: | permeable | #99850 |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung