Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-EnglischSeite 81 von 81  >>
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  
DatumZeitTitelUsername
Apr 2119:47Interview mit einem Basketball Coachmdh
Apr 2110:41Interview mit einem Basketball Coachmdh
Apr 1911:37Interested in Southern American English?Proteus-
Apr 1516:36Post deletedtimfefe (AU/AT)
Apr 1217:11resolution hearing, anyone?salingua (UN)
Apr 0902:30Never mind. Found answer.aphoenix (US)
Mar 2404:30CHAT  never mind.aphoenix (US)
Mar 1513:05Preliminary Opinionmdh
Mar 0806:57Probe lesen und ggf korrigieren Dianawa (UN)
Mar 0616:26gibber / gibberish — Anybody remember this distinction?Proteus-
Mar 0615:19CHAT  Ad +historical recuperation+ #887825 — Could it be that the Wiki author meant +historical reception?+Proteus-
Mar 0520:09Federvieh - Never mind. Further reading has explained it.schwerblech (US)
Feb 2309:42IsolierabdeckungPunita
Feb 1616:23Dept. Heads = heads-of, C-Suite = Cs??katysmith (UN)
Feb 1609:48Die Frage wurde wiederholt.dalianabhan (EG)
Feb 1516:27out of desperationkkava (US/DE)
Feb 0100:21sorry, duplicateaphoenix (US)
Jan 3115:11Rohwolleaphoenix (US)
Jan 2013:43CHAT  Podcast wdr5 Das philosophische Radio: Über die "politisch korrekte" SpracheRedRufus (DE)
Jan 2000:03CHAT  Dead cat on the dining room table?Proteus-
Jan 1908:16Studientextlocetite (AT)
Jan 1416:50Ist dieser Brief grammatikalich richtig? Wie kann ich ihn besser formulieren?Boshy (UN)
Jan 1411:07employers brandingfo_title=employer brandingzambo (DE)
Jan 1322:28Regarding the thread started by callixte (US), 2018-01-11, 16:04 #885334 and the Chat post added by timfefe (AU/AT), Last modified: 2018-01-11, 21:55Proteus-
Jan 0521:39BRUTAL (!) legal sentenceAnnie Tobsen
Jan 0213:29CHAT  A useful video for learnig sounds that animals make in german:Deseret (SI)
Jan 0120:09CHAT  Ten Signs of Gentrification? https://www.youtube.com/watch?v=zM5VOo6X_64Proteus-
Dec 3113:48Jetzt oder nie - part 2andykelp (GB)
Dec 2512:29CHAT  The art of dishing out proper insultsRedRufus (DE)
Dec 1417:59Überleitung zuSam22 (UN)
Dec 1223:56CHAT  Social media ripping apart society?Proteus-
Dec 1113:11Hilfe bei Hausarbeitwhohnen (UN)
Dec 0518:36CHAT  California burning again.Jim46 (US)
Dec 0414:58Eine Geschichtefannyy-ww (DE)
Nov 2510:08post deletedDeseret (SI)
Nov 2110:33Your experience doing the Monash JDWilliamhawk (UN)
Nov 1922:44CHAT  Shall we start a whip-round?Proteus-
Nov 1114:20CHAT  +Friday feeling+ on Thursdays?Proteus-
Nov 0312:10CHAT  A financial exercise in Jedburgh justice?Proteus-
Oct 2611:03CHAT  DAF und DAZ ;-)parker11 (DE)
Oct 1723:40CHAT  Remember +Lincoln in the Bardo?+ Who would have thought the Man Booker prize would go to its author?Proteus-
Oct 1622:45CHAT  FB forever above board?Proteus-
Sep 2807:30dalianabhan (EG)
« Neuere Einträge   | 81 | 80 | 79 | 78 | 77 | 76 | 75 | 74 | 73 |   Ältere Einträge »
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden